Rasputin of Ukrainian Show Biz – Распутін Українського Шоу Бізнесу

2011Alles_Gut_Mamba

Verka Serduchka – Andriy Danilko

  • Чи це не “створення атмосфери бездуховності й аморальності, негативного відношення до культурної спадщини ворога?”

Psychological Warfare
“Long used, and nothing more than spreading demoralizing or misleading information among the enemy. Still used, and still works.” (“Digital Solders” by James F. Dunnigan, 1996)

Психологічна Зброя
“Давно використовується і є нічим іншим, як росповсюдженням деморалізуючої і брехливої інформації серед ворогів.”

 Verka Serduchka – Song of the Prostitute – Пісня Повії – Вєрка Сердючка

2011

  • P.S. До речі, ця вишиванка з мого комп’ютера…

3f4db51002e9

Verka Serduchka – Andriy Danilko

  • Pay attention to how Serduchka-Danilko represents Ukrainian women: Ukrainian woman=Prostitute
  • Зверніть увагу на те як Сердючка-Данилко репрезентує українських жінок: Українка=Повія

Текст песни “Помоги мне” (“Бриллиантовая рука”)

Слова любви вы говорили мне В городе каменном, А фонари с глазами жёлтыми Нас вели сквозь туман. Любить я раньше не умела так Огненно, пламенно. В душе моей неосторожно вы Разбудили вулкан.

Помоги мне, помоги мне, В желтоглазую ночь позови. Видишь, гибнет, сердце гибнет В огнедышащей лаве любви.

Нам попугай грозил загадочно Пальмовой веточкой, А город пил коктейли пряные, Пил и ждал новостей. Вы называли меня умницей, Милою девочкой, Но не смогли понять, что шутите Вы с вулканом страстей.

Помоги мне…

Ямайским ромом пахнут сумерки Синие, длинные, А город каменный по-прежнему Пьёт и ждёт новостей. Закат опять окрасил улицу Красками дивными. Но грозовые тучи кружатся Над вулканом страстей!

Помоги мне…

Dancing2Verka Serduchka – Andriy Danilko

  • Verka Rasputin With His Trophy.
  • Вєрка Распутін ії Трофей.
  • Danilko is not just a self-obsessed man who decorate himself like a peacock. He is not really a drag-queen. He is so much more…

Andriy Danilko – Female Impersonator

Verka_Serduchka

Andriy Danilko – female impersonator

  • Presenting himself as a woman on stage, Danilko straggle to accept his homosexuality.
  • Offstage he make arrogant comments about women in an effort to mask his sexuality.

Self-Touching

  • “Most pictures of women in sensual poses include plenty of Self-Touching.”
  • “Our minds get our bodies to act out our secret desires – and so it is with Self-Touching.”
  • Serduchka’s “self-touch lets her imagine what it might feel like if the man was initiating the touch.”

(The Definitive book of Body Language” by Allan & Barbara Pease, 2004)

Verka Serduchka – “Du Hast” – Вєрка Сердючка – “Ти Ненавидиш”

“Information war is not new; we just have some new gear and techniques that increase our capabilities, and the number of targets we can go after.” (“Digital Solders” by James F. Dunnigan, 1996)

“В інформаційній війні нема нічого нового. В нас просто є трохи нових приборів і технології що підвищують наші можливості і кількість цілей які ми можемо переслідувати.” (“Цифрові Солдати” –  Джеймс Ф. Доніган)

VERKAhqdefault

Verka Serduchka – Nazi

2007

(Song of the Rammstein group – Germany)

Du du hast du hast mich du hast mich gefragt du hast mich gefragt, und ich hab nichts gesagt Willst du bis der Tod euch scheidet treu ihr sein für alle Tage Nein Willst du bis zum Tod, der scheide sie lieben auch in schlechten Tagen Nein

You you hate you hate me you hate me to say you hate me to say you hate me to say, i did not obey Do you want, until death separates you, to be faithful to her for all days Never Do you want, until death, which would separate, to love her, even in bad days Never

Ти Ти ненавидиш Ти ненавидиш мене Ти спитала мене Ти спитала мене, а я нічого  не відповів Чи хочеш бути їй вірним у всі дні, поки смерть вас не розлучить Ніколи Чи хочеш, поки смерть вас не розлучить, любити її, навіть у погані дні Ніколи

  • Мені цікаво, чи оцей кошмар наш народ дивиться по телебаченню і абсолютно не аналізує, що йому власне, показують? Співається німецькою агресивна  пісенька про ненависть до жінки, а викрикуються лозунги “Схід і Захід – разом!” В натовпі, серед молоді у національних строях танцює група “констракшн вокерз” у касках, активно демонструючих свої оголені м’язи. Що дає всі підстави здогадатися про їхню нетипову сексуальну  орієнтацію. Щодо Вєрки Сердючки, то вона є справжнім “ісчадієм ада.” Ця сатана у вкраїнському одязі не має у собі нічого українського, бо для неї нема нічого святого. Чи це для Андрія Данилка нема нічого святого?

Unholy Trinity – Несвята Трійця

The Holy Trinity: Father, Son and Holy Spirit.

Свята Трійця: Отець, Син і Святий Дух.

The Unholy Trinity: Phalse Prophet, Satan and Anti-Christ.

Несвята Трійця: Фальшивий Пророк, Сатана і Антихрист.

 Verka Serduchka the Trinity - Вєрка Сердючка, як Свята Трійця

Serduchka the Trinity – Сердючка, як Свята Трійця

    • Serduchka’s attack on the Christian Faith: Serduchka=Trinity

    • Сердючка атакує Християнську віру: Сердючка=св.Трійця
    • Jesus was Straight.

    • Ісус не був гомосексуалістом.

Wikipedia –  about the video clip Du Hast (Rammstein) – 1997 The video begins with Christoph Schneider and actress Astrid Meyerfeldt arriving in a Volga GAZ-21 car near a desolate nondescript small warehouse in the countryside. Schneider reaches into the backseat to get a bag and takes out a handgun, tucking it into the back of his pants as he walks into the building. Inside, the rest of the band are standing around wearing Cupid masks, cut off below the nose. The band take off their masks seeming pleased to see Schneider and start drinking, but the mood turns negative as evidenced by Lindemann hitting Schneider’s character from a camera view. A shot showing a syringe being administered seems to be the reason for slurred views of the band’s faces, all emphasizing the song chorus to the face of Schneider’s character, presumed to be lying on the ground. A match is lit, lighting up a gasoline trail and an upstanding human figure is engulfed in flames. The entire band then walks outside, including Schneider completely unscathed as seen by Meyerfeldt waiting by the car. Schneider glances at Meyerfeldt, checks his watch and the car explodes behind the band walking in a line, unfazed by the explosion and not looking back.

“Видеоклип Du Hast был выпущен 21 июля 1997 года, снят в Берлине-Бранденбург по мотивам кинофильма Квентина Тарантино «Бешеные Псы». Клип начинается с того, что Кристоф со своей подругой подьезжает к заброшенному и стоящему посередине поля домику-ангару. Он выходит из машины, засовывает пистолет за ремень и направляется к ангару, не оборачиваясь на явно расстроенную спутницу. Далее действие в видео раздваивается. Мы видим как Шнайдер заходит в ангар, где его уже поджидают «друзья», с которыми он предположительно намеревается порвать. Потом кадр меняется и режиссер показывает то, что представляет себе женщина, оставшаяся у машины: Шнайдера спаивают, бьют, вкалывают ему наркотики, а потом поджигают его тело. Затем камера опять совершает прыжок, и оказывается, что мужчины в довольно приподнятом настроении покидают ангарное помешение и строевым шагом идут в противоположную от машины сторону, при этом Кристоф Шнайдер идет вместе с ними,живой и невредимый. Он коротко смотрит на ошарашенную подругу и переводит взгляд на наручные часы. Через пару секунд звучит взрыв и машину с подругой Кристофа охватывает огненное пламя. Становится ясно, что фантазии женщины были ошибочны: Кристоф предпочел друзей, а не ее, и собирался порвать вовсе не с друзьями. Для российского зрителя клип интересен прежде всего местом, где проходили съемки — это заброшенная местность у ворот бывшей казармы Советской армии, а также машиной, которая появляется в начале клипа — «Волга» (ГАЗ-21).” b03066339dcad43e88cedd2e69373431“Волга” (ГАЗ-21)

Deciphering the Real Meaning

  • Why Serduchka/Danilko sing this song?
  • We all know who owns a Volga GAZ-21 car.
  • Why Serduchka/Danilko wearing the Ukrainian folk costume?
  • Does Serduchka/Danilko trying to tell us that the Ukrainians=Nazi?
  • Actually, who is Nazi? Serduchka or Danilko? Very confusing.
  • We know that Serduchka/Danilko is a tool. Who own this tool? This is a very interesting question.

Serduchka’s Pointing Finger

16593401_cover

Serduchka’s Pointing Finger = “Do it or else!”

“The Palm-Closed-Finger-Pointed is a fist where the pointed finger is used like a symbolic club with which the speaker figuratively beats his listeners into a submission. …The pointing finger creates negative feelings in most listeners.” (The Definitive book of Body Language” by Allan & Barbara Pease, 2004)

  • This is “a primal move most primates use in a physical attack.” (The Definitive book of Body Language” by Allan & Barbara Pease, 2004)

Support for Friendly Political Forces – Підтрмка “Дружніх Політиічних Сил”

“Another way of influencing events in foreign countries is the provision of material support to friendly political forces, such as political parties, civic groups, labor unions, and media.” (“Silent Warfare” by Abram N. Shulsky, 1993)

“Інший шлях впливу на події в іноземх країнах – це иаеріальна допомога дружнім політичним партіям громадським органзаціям профспілкам і засобам масової інормації.” (“Тиха Війна” –  Абрам М. Шульський)

blok_verki_serduchki_55005_1Блок Верки Сердючки “За своїх!” (Friendly Political Forces)

“Ведь Верка собиралась побеждать не одна — за этим “паровозом” шла команда молодых политиков — людей абсолютно внятных, “selfmade-man’ов”, ориентированных на инновационное развитие и уставших взирать на “Большой дерибан”. (Андрей Окара: “ВЕРХОВНАЯ РАДА – ТУМБАЙ!”)

  • Why? That question, all the time. Why? How all this possible? To figure Danilko in the Ukrainian Parliament is beyond the scope of the wildest imagination. (Unless Danilko will burn down the Reichstag and become Fuhrer.) Everybody knows about it but it’s not talked about. It was possible because of his political links, this is no secret.

  • Чому? Весь час повстає це й саме питання. Чому? Яце взагалі було можливе? Уявити Данилка в Верхоаній Раді було можливим тільки у страшному сні. (Хіба що Данилко підпалив би Рейхстаг і став Фюрером) Всі знають ро це, але мовчать. Це було можливим тільки через його звязки з “дружніми силами” і їхніми спонсорами.
  • However, who are “свої “? Probably, “наши”?
  • Цікаво, хто ж це “свої” – “наші”?

VS_star_badnh1a4nvft247fv2aDisrespect – Неповага

  • Зневага до української культури, мови, національних почуттів, релігії.

Influencing Currents of Thought – Впливаючи на Хід Думок

“One of the more direct ways of attempting to influence a society is by disseminating opinions, information, or misinformation through the available media.” (“Silent Warfare” by Adam N. Shulsky, 1993)

“0дин з найбільш прямих шляхів впливати на суспільство – це розповсюджування поглядів інформаціїі дезінформаціїза допомогою доступних засобів масової інформації.” (“Тиха Зброя” – Адам Н Шульський)

“Two hundred trained foreign operators (…) could develop a uniquely dangerous army of hypnotically controlled Fifth Columnists.” (Dr. Georgio Estabrooks, America’s leading expert on hypnosis, 1950)

“Дві сотні добре натренованих іноземних операторів (…) можуть створити надзвичайно небезпечну армію гіпнотично контрольованих п’ятиколонщиків.” (Др. Джордж Естабрукс, провідний американський експерт з гіпнозу, 1950)

“A fifth column  – a subversive group that supports the enemy and engages in espionage or sabotage; an enemy in your midst.”

“Пята колона” – група зрадників, що підтримує ворога і займається шпигунством чи саботажем; внутрішній ворог.

VS_sextrudmay6e4de52fb32598486d8237dacf24f656_sjerdjuchka_02

Verka Serduchka and Her Team – Вєрка Сердючка та її Команда

  • Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me
  • Обдури мене один –  раз сором тобі. Обдури мене ще раз – сором мені.

Genocide – Геноцид

Genocide is any of the acts committed with intent to destroy, in whole or in part, a national, ethnic, racial or religious group. (Wikipedia)

Геноцид – це які завгодно дії з метою знищення частково чи повністю національних, етнічних, расових або релігійних груп людей. (Wikipedia)

underthespellofpuppies

Under the Spell of the Poppies

Generally speaking, genocide does not necessarily mean the immediate destruction of a nation, except when accomplished by mass killings of all members of a nation. It is intended rather to signify a coordinated plan of different actions aiming at the destruction of essential foundations of the life of national groups, with the aim of annihilating the groups themselves. The objectives of such a plan would be the disintegration of the political and social institutions, of culture, language, national feelings, religion, and the economic existence of national groups, and the destruction of the personal security, liberty, health, dignity, and even the lives of the individuals belonging to such groups. (Wikipedia)

В цілому, геноцид не обов’язково означає негайне знищення нації, за виключенням випадків, коли це досягається за допомогою масових вбивств всіх членів нації. Це скоріше може означати скоординований план різноманітних дій, спрямованих на знищення найважливіших основ життя національних груп, з ціллю поступового ліквідування самих цих груп. Ціллю такого плану може бути розвал політичних і соціальних інститутів, культури, мови, національних почуттів, релігії та економiчного існування національних груп, а також знищення особистої безпеки, свободи, здоров’я, гідності і навіть життя осiб, що належать до таких груп. (Wikipedia)

Cultural Genocide
Cultural genocide is a term used to describe the deliberate destruction of the cultural heritage of a people or nation for political or military reasons (Wikipedia)

  • Культурний Геноцид
    Культурний Геноцид – цей термін використовується для означення процесу навмисного руйнування культурної спадщини групи людей, або нації в політичних чи військових цілях). (Wikipedia)

Linguicide or Linguistic Genocide
Linguicide or Linguistic Genocide is a term describing the intentional causing of the death of a language (Wikipedia)

  • Лінгвоцид,чи Лінгвістичний Геноцид
    Лінгвоцид,чи Лінгвістичний Геноцид – цей термін використовується для означення процесу навмисного нищення певної мови. (Wikipedia)

Culturocide
Culturocide is a neologism. It is used in two different meanings: politically motivated killing of artists and writers and elimination as a cultural entity.

  • Культуроцид
    Культуроцид – це неологізм. Він використовується у двох значеннях: політично мотивованого вбивства художників і  писменників, або знищення культурної еліти.

“There’s no better way to promote a war than portraying the enemy as a blood-thirsty beast that must be killed in self-defense. And there is no better way to whip up enthusiasm for genocide than by representing the  intended victim as vermin, parasites, or disease organisms that must be exterminated for the purpose of hygiene.”

(“Less Than Human” by David Livingstone Smith, 2011)

  • Slavery

         Slavery is an institution that treat humans like domestic animals.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: